Многим из нас в той или иной жизненной ситуации необходимо получить профессиональный перевод определенного документа. Наиболее часто такая задача возникает при оформлении документов для поступления в зарубежный вуз, подготовке к переезду, покупке недвижимости за рубежом или открытия банковского счета.
Нет никаких проблем с вопросом качества, если вы заказываете перевод у проверенной компании с именем, например, в бюро переводов Подол (Киев) или аналогичном учреждении. Но как быть, если перевод уже оплачен и выполнен, но нет уверенности в качестве работы?
Проверить качество перевода самостоятельно крайне сложно, особенно если речь идет о редком языке для нашего региона. Все что вы можете сделать – это визуально оценить полученный текст и попытаться его сравнить с оригиналом. Обращайте внимание на:
Лучшим вариантом проверки будет показать перевод носителю языка и уточнить его мнение. Если такой вариант недоступен, можно запросить консультацию у другого переводчика, но вы должны понимать, что это платная услуга. Если речь идет про одноразовый перевод, смысла в таком действии нет. Если же вы подбираете компанию для постоянного сотрудничества по переводам юридических документов, одиночная проверка качества не повредит.
Также существует ряд программ, которые позволяют выполнить анализ перевода, как в онлайн-режиме, так и автономно с компьютера. В большинстве своем это платные приложения, но часть из них имеет бесплатный демо-режим на тест небольшого текста. К таким программам относятся Translation Quality Assurance (TQA), TQAUDITOR, Verifika и пр.
Добавить комментарий | ↑ в начало |
Нанесенные с помощью лазерной гравировки рисунок, логотип, надпись, монограмму не уничтожить бесследно: не смыть растворителем, не спилить, ...
Якщо перед вами стоїть завдання організувати та успішно провести концерт, шоу або корпоративний захід на відкритому просторі, необхідно все ...
Что чаще всего откладывают в долгий бытовой ящик? Совершенно верно, генеральную уборку, поскольку на нее нужно потратить целый день, не мень...
У каждого человека дома или в офисе есть ковры. Ковры придают уют, зимой спасают от холода, для многих являются частью имиджа, всегда являют...
Киевский лингвистический центр "Мовознавець" - это команда высококвалифицированных специалистов в области лингвистики, имеющая многолетний опыт работы. Мы п...
Ателье "Лия"Ателье "Лия" существует на рынке сферы услуг с 2004 года. Считая конформизм самым страшным злом, мы всю жизнь боремся против серости и безлико...
Бюро переводов "Атрия Групп"Бюро переводов "Атрия" приглашает компании и частных лиц к постоянному и долгосрочному сотрудничеству. В связи с расширением компании, открылся новый офис с...